Handbook:Glossary/Italian
From Gospel Translations
(Difference between revisions)
(New page: ===Master Glossary=== This is the glossary for standardizing the words used for key theological terms. To suggest a change, put it in parentheses followed by a question mark next to the ...) |
|||
(7 intermediate revisions not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
- | ===Master Glossary=== | + | === Master Glossary === |
+ | |||
This is the glossary for standardizing the words used for key theological terms. | This is the glossary for standardizing the words used for key theological terms. | ||
- | To suggest a change, put it in parentheses followed by a question mark next to the current term: ''(new term?)''. To suggest an addition, post it in the table at the bottom of this page. | + | To suggest a change, put it in parentheses followed by a question mark next to the current term: ''(new term?)''. To suggest an addition, post it in the table at the bottom of this page. |
- | {| style="border: 1px solid | + | {| width="778" height="610" style="border-width: 1px; border-style: solid; border-color: rgb(255, 255, 255); background-color: rgb(247, 247, 247);" class="FCK__ShowTableBorders" |
- | |- style="background-color: # | + | |- style="background-color: #cccccc" |
- | ! width=200 | English Term | + | ! width="200" | English Term |
+ | ! Translation | ||
+ | ! Suggested Changes (include your name)<br> | ||
|- | |- | ||
- | | atonement || | + | | atonement |
+ | | espiazione/propiziazione | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | believer | | + | | believer |
+ | | credente | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | expiation | | + | | expiation |
+ | | espiazione | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | edifying || | + | | edifying |
+ | | edificante | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | | + | | effective |
+ | | efficace/valido/effettivo/in vigore | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | Gentiles | | + | | Gentiles |
+ | | Gentili (non ebrei) | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | godliness | | + | | godliness |
+ | | devozione/santità | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | gospel | | + | | gospel |
+ | | vangelo | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | imputation || | + | | imputation |
+ | | attribuzione/imputazione | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | justification || | + | | justification |
+ | | giustificazione | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | legalistic || | + | | legalistic |
+ | | legalistico | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | plant churches || | + | | plant churches |
+ | | fondare chiese | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | predestination || | + | | predestination |
+ | | predestinazione | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | propitiation | | + | | propitiation |
+ | | sacrificio propiziatorio | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | ransomed || | + | | ransomed |
+ | | riscattato | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | reaching out || | + | | reaching out |
+ | | evangelizzare | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | sanctification | | + | | sanctification |
+ | | santificazione | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | self- | + | | self-righteousness |
+ | | sentirsi giusti(moralismo/ipocrisia/perbenismo) | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | substitution || | + | | substitution |
+ | | sostituzione | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | repentance | | + | | repentance |
+ | | pentimento | ||
+ | | <br> | ||
|- | |- | ||
- | | wrath | | + | | wrath |
+ | | ira | ||
+ | | <br> | ||
|} | |} | ||
- | ===Suggested Additions=== | + | === Suggested Additions === |
- | If you would like to add a term to the master glossary, suggest it in the table below for others to evaluate. | + | |
- | {| style="border: 1px solid # | + | If you would like to add a term to the master glossary, suggest it in the table below for others to evaluate. |
- | |- style="background-color: # | + | |
- | ! width=200 | English Term | + | {| style="border-right: #ffffff 1px solid; border-top: #ffffff 1px solid; border-left: #ffffff 1px solid; width: 600px; border-bottom: #ffffff 1px solid; background-color: #f7f7f7" class="FCK__ShowTableBorders" |
+ | |- style="background-color: #cccccc" | ||
+ | ! width="200" | English Term | ||
+ | ! width="200" | Translation | ||
+ | ! Suggested By | ||
|- | |- | ||
- | | sacred pupil | + | | sacred pupil |
+ | | sacro altare | ||
+ | | Salvatore Costanzo | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | [[Category:Handbook]] [[Category:Glossary]] |
Current revision as of 17:13, 17 October 2012
Master Glossary
This is the glossary for standardizing the words used for key theological terms.
To suggest a change, put it in parentheses followed by a question mark next to the current term: (new term?). To suggest an addition, post it in the table at the bottom of this page.
English Term | Translation | Suggested Changes (include your name) |
---|---|---|
atonement | espiazione/propiziazione | |
believer | credente | |
expiation | espiazione | |
edifying | edificante | |
effective | efficace/valido/effettivo/in vigore | |
Gentiles | Gentili (non ebrei) | |
godliness | devozione/santità | |
gospel | vangelo | |
imputation | attribuzione/imputazione | |
justification | giustificazione | |
legalistic | legalistico | |
plant churches | fondare chiese | |
predestination | predestinazione | |
propitiation | sacrificio propiziatorio | |
ransomed | riscattato | |
reaching out | evangelizzare | |
sanctification | santificazione | |
self-righteousness | sentirsi giusti(moralismo/ipocrisia/perbenismo) | |
substitution | sostituzione | |
repentance | pentimento | |
wrath | ira | |
Suggested Additions
If you would like to add a term to the master glossary, suggest it in the table below for others to evaluate.
English Term | Translation | Suggested By |
---|---|---|
sacred pupil | sacro altare | Salvatore Costanzo |