Faith and Sight/pt
From Gospel Translations
(Difference between revisions)
Line 12: | Line 12: | ||
|newtitle=Fe e Visao | |newtitle=Fe e Visao | ||
|series=Fe Para Hoje | |series=Fe Para Hoje | ||
- | |topic= | + | |topic=Salvation |
|subtopic=Faith | |subtopic=Faith | ||
|month= | |month= | ||
|day= | |day= | ||
|year=}}Nenhum homem jamais contemplará a futura glória de Cristo por meio de ''seus olhos'', exceto aquele que pela ''fé'' a contempla agora neste mundo. A graça é um requisito necessário para desfrutarmos da glória vindoura; e a fé, para a contemplarmos. A pessoa que não está previamente habilitada pela graça e pela fé não será capaz de desfrutar e contemplar a glória eterna. Não! Pessoas que não foram preparadas para aquela glória são incapazes de desejá-la, mesmo que pretendam; apenas iludem suas próprias almas imaginando que desejam aquela glória. Muitas pessoas afirmam com segurança que desejam ''estar com Cristo e contemplar sua glória''; todavia, são incapazes de apresentar os motivos por que desejam tal coisa -- apenas imaginam que isto é melhor do que estarem naquela terrível condição de serem lançados no inferno para todo o sempre, quando não estiverem mais nesta vida. Se alguém alega desejar intensamente ou estar fascinado por algo que jamais viu ou lhe foi apresentado, tal pessoa vangloria-se em suas próprias imaginações. E os pretensiosos desejos que algumas pessoas alegam possuir no que se refere a contemplarem a glória de Cristo no céu, sem a terem visto pela fé, enquanto encontramse neste mundo, são apenas imaginações ilusórias. | |year=}}Nenhum homem jamais contemplará a futura glória de Cristo por meio de ''seus olhos'', exceto aquele que pela ''fé'' a contempla agora neste mundo. A graça é um requisito necessário para desfrutarmos da glória vindoura; e a fé, para a contemplarmos. A pessoa que não está previamente habilitada pela graça e pela fé não será capaz de desfrutar e contemplar a glória eterna. Não! Pessoas que não foram preparadas para aquela glória são incapazes de desejá-la, mesmo que pretendam; apenas iludem suas próprias almas imaginando que desejam aquela glória. Muitas pessoas afirmam com segurança que desejam ''estar com Cristo e contemplar sua glória''; todavia, são incapazes de apresentar os motivos por que desejam tal coisa -- apenas imaginam que isto é melhor do que estarem naquela terrível condição de serem lançados no inferno para todo o sempre, quando não estiverem mais nesta vida. Se alguém alega desejar intensamente ou estar fascinado por algo que jamais viu ou lhe foi apresentado, tal pessoa vangloria-se em suas próprias imaginações. E os pretensiosos desejos que algumas pessoas alegam possuir no que se refere a contemplarem a glória de Cristo no céu, sem a terem visto pela fé, enquanto encontramse neste mundo, são apenas imaginações ilusórias. |
Revision as of 14:43, 12 June 2008
Notice: This template is no longer in use. Please use |