Gospel Translations:Our model
From Gospel Translations
(Difference between revisions)
(New page: With our goal of increasing accessibility of biblically-sound resources, we can most easily be understood as a collection of services to facilitate the creation and distribution of transla...) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Sectionnav|About Us}} | ||
With our goal of increasing accessibility of biblically-sound resources, we can most easily be understood as a collection of services to facilitate the creation and distribution of translations: | With our goal of increasing accessibility of biblically-sound resources, we can most easily be understood as a collection of services to facilitate the creation and distribution of translations: | ||
Revision as of 00:34, 1 January 2009
About Us
With our goal of increasing accessibility of biblically-sound resources, we can most easily be understood as a collection of services to facilitate the creation and distribution of translations:
- We partner with publishers and ministries to acquire licenses for the translation and distribution of their copyrighted materials
- This wiki facilitates translations by our volunteers, enabling online collaboration and peer review
- When translations are completed, this wiki also serves as the distribution portal where visitors can come and easily browse the resources available in various languages
While we are happy to host and distribute translations of older works as well, our current focus is on contemporary writings. There are several reasons for this, and perhaps the most obvious is that we want to make the work of translating as simple as possible for our volunteers. Thus the lack of emphasis at this time on "olde works."